ФЕНИКС   На связи с единомышленниками           

 Поддержка проекта 

Авторизуйтесь с помощью соцсетей и служб

+4527 RSS-лента RSS-лента

Блог клуба - Верни мне музыку

Администратор блога: Дан
Евгений Осин - Стоп, стоп, люди!
17 ноября ушел из жизни певец Евгений Осин.
Евгений Викторович Осин (4 октября 1964, Москва, СССР — 17 ноября 2018, Москва, Россия) — советский и российский певец, музыкант, автор песен. Известен оригинальным жанром исполнения, совмещающим так называемую дворовую романтическую музыку с эстрадными ритмами и рок-н-роллом. Наиболее известные песни в исполнении Осина: «Плачет девушка в автомате», «Восьмое марта», «Таня плюс Володя», «Качка», «Портрет работы Пабло Пикассо», «Попутчица» и другие.
Евгений Осин - Стоп, стоп, люди! (ГЦКЗ, 1994 г.)
Музыкой Женя увлёкся в 14 лет, играл на барабанах в школьном ансамбле; затем он пробует учиться в музыкальной школе, но бросает её, не доучившись.
После незаконченной учёбы на руках у Осина было свидетельство из института повышения квалификации работников культуры, дававшее право работать руководителем самодеятельного ансамбля уровня районного дома культуры.
В 1986 году создаёт собственную группу «Ночной колпак», которая затем переименовывается в «Кекс» (в этих группах он был вокалистом и играл на гитаре). Затем играет в группах «Николай Коперник» (перкуссия) и «Альянс» (ударные) под эгидой Московской рок-лаборатории (работал там в 1986—1987 годах).
В 1988 году в Центре Стаса Намина Осин руководит группой «Дед Мороз», где является вокалистом и шоуменом.
В том же году его приглашают в группу «Браво» (после ухода Жанны Агузаровой). Осин принимает участие в гастрольной деятельности «Браво», снимается в клипе и записывается для альбома «Скажем мы друг другу «Браво!»» Официально альбом так и не вышел — в связи с уходом Осина из группы, но имел хождение в магнитиздате, а много лет спустя попал в интернет. Также несколько песен этого альбома с ведущим вокалом Осина вошли в состав диска «Браво» «Песни разных лет».
В 1989 году Евгений Хавтан встретил Валерия Сюткина и предпочёл его Осину в качестве солиста.

После ухода из «Браво» Осин создаёт собственную группу «Авалон», в которой он играет на гитаре и поёт и для которой сам сочиняет музыку и стихи. В репертуаре группы было много музыки различных направлений от джазовой до «тяжёлой». Осин записал с «Авалоном» альбом «Светлый путь огня» (издан фирмой «Бекар Рекордз»), оставшийся почти незамеченным.

В 1991 году обращается к репертуару и стилю 1970-х годов.
В 1992 году выпускает пластинку «70-я широта». В её состав вошли песни, где дворовая романтическая музыка перемешана с эстрадными ритмами и эстетикой рок-н-ролла 1960-х годов. Все инструменты в альбоме были живыми, а большая часть музыкантов были женского пола. Альбом имеет оглушительный успех, более половины песен из него стали хитами. Осин рассказывает: «Я пел романтические песни непрофессиональных авторов, которые никто не хотел выпускать. Все мои композиции можно сравнить с домашними песнями под гитару. Эти вещи, которые трогают, потому что написаны от души». Однако не все песни были написаны непрофессиональными авторами: автором слов песни «Плачет девушка в автомате», ставшей главным хитом альбома, был Андрей Вознесенский, а композитором песни «Портрет работы Пабло Пикассо» — польский пианист и композитор Владислав Шпильман (фильм Романа Полански «Пианист» именно о нём).
В 1994 году в ГЦКЗ «Россия» проходит запись альбома «Евгений Осин в „России“».
В 1996 году выходит альбом «Работа над ошибками», причём в этом альбоме Осин предстает и в качестве композитора, успешно работающего в традициях музыки 1960-х — 1970-х годов. Главным хитом альбома стала песня «Качка».
10 июня 1996 года на концерте в Ростове-на-Дону, проходившем в рамках предвыборной кампании, во время выступления Евгения Осина и его группы на сцену поднялся президент России Борис Ельцин и станцевал вместе с музыкантами. Фотография с этого события, сделанная фотографом агентства «Ассошиэйтед пресс», получила Пулитцеровскую премию. Автор этого знаменитого снимка впоследствии рассказал: «мне понравилось, что было какое-то соответствие Бориса Николаевича и двух девушек, которые танцуют на сцене. Слева был ещё Осин, но я решил, что он ни к чему, и отрезал его».
После «Работы над ошибками» Осин начинает записывать новый альбом, но процесс создания длится очень долго (за всё это время выходит только одна песня «Таня плюс Володя»), и новый альбом «Птицы» был выпущен только в 1999 году. В альбоме отводится мало места прежней дворовой лирике: теперь композиции более энергичные, даже танцевальные, и в отличие от предыдущих альбомов с живыми инструментами, в записи этого применялись компьютеры.
В 1990-е годы Осин часто гастролирует по России и за её пределами, исполняя песни «вживую» (в составе группы из десяти человек, восемь из которых находились на сцене). Также он снимался в телевизионных передачах, выпустил более десяти видеоклипов.
В конце 1990-х — начале 2000-х годов Осин начинает сотрудничать с молодыми исполнителями (в том числе рэперами), снимается во многих клипах, а также проектах, таких как, например, «Старые песни о главном».
В 2000 году выходит альбом «Золотая коллекция».
В 2003 году выходят два сборника Осина — «Любовное настроение» и «Звёздная серия».
В 2005 году Осин озвучил пение Льва Малиновского (актёр Валерий Гаркалин) в фильме «Попса».
Последним альбомом певца стала «Разлука», вышедшая в 2016 году. Как отметил в своей рецензии Алексей Мажаев, «Разлука» «выглядит как альбом, записанный и выпущенный сразу после „70-й широты“ и „Работы над ошибками“ (1996)», но при этом «Евгений сохранил силу и свежесть голоса и некоторую инфантильность интонаций — и исполняет все эти песни ровно так, как они и должны звучать».
Светлая память!
Маргаритка +1 16 1 комментарий
Булат Окуджава "Я пишу исторический роман" 1975 год.
Булат Окуджава об истории написания песни:

"...Однажды один московский критический журнал попросил нескольких литераторов написать о том, для чего мы пишем и почему мы пишем. Так как я не умею писать статьи и не очень люблю анализировать себя самого, я отказался. Остальные написали очень серьезные исследования собственного творчества. А я написал стихотворение и послал в журнал. Его тогда не напечатали, но зато потом получилась песня..."

Запись с концерта в Брно. 1995 г.

Булат Окуджава. "Грузинская песня".

Сам Булат Окуджава говорил об этой песне:

"...Это, в общем, на самом деле не совсем

грузинская песня, но она смыкается по символике

с грузинским фольклором, и я ее так назвал..."



Песня посвящается Михаилу Квливидзе.

КВЛИВИДЗЕ МИХАИЛ ГЕОРГИЕВИЧ.

Родился в 1925 году.

Грузинский поэт. Именно его стихи легли в основу популярной песни композитора Нуну Дугашвили "Грузинская земля".

Значительную часть своей жизни, свыше 30-ти лет, поэт прожил в Москве. Ранее - смерть матери, арест в Тбилиси отца (как "врага народа"), гибель брата на войне, отсутствие собственного крова вынудили его в начале 50-х покинуть родину. В Москве Миша, Михо (так его обычно зовут в Грузии) работал в Союзе писателей СССР, печатался в столичных журналах и издательствах, его переводили замечательные русские поэты того времени.


В песне упоминается Дали. Дали - это грузинская поэтесса Дали Цаава. Она приехала в Ленинград из Сухума, чтобы поступить в университет. Училась сначала на журналистку, потом поступила в литературный институт. Познакомилась с местными поэтами, в том числе с Бродским.

А однажды, когда в Ленинград приехал Булат Окуджава, она осмелилась подойти к нему и прочитать свои стихи. Окуджаве стихи очень понравились. На этом их встреча и окончилась.

А когда появилась "Грузинская песня" Окуджавы, Дали Цаава сказала своим подругам, что Дали - это о ней. Подруги не поверили, тем не менее, девушка оказалась права. Позднее сам Окуджава говорил, что имя это дано в честь молодой грузинской поэтессы, которая однажды подошла к нему со своими стихами.

Прожила Дали в Ленинграде около 20 лет, а потом уехала в Грузию. Работала там учительницей русского языка и литературы, писала стихи, переводила. Умерла Дали Цаава в 2003 году в Тбилиси.
ВИА Синяя птица - И Вас прошу об этом
Музыка Сергей Дроздов.
Стихи Симон Осиашвили.
Вокал Сергей Дроздов,запись 1984 года.
Ветер шумит во ржи.
А. Пахмутова, Н. Добронравов - Надежда.
В ноябре отмечают 89-летие композитор Александра Пахмутова и
90-летие поэт Николай Добронравов!
А. Пахмутова, Н. Добронравов - Надежда.

Александра Николаевна Пахмутова. Родилась 9 ноября 1929, Бекетовка, Нижне-Волжский край. Советский и российский композитор, автор более 400 песен, общественный деятель. Секретарь Правления Союза композиторов СССР( 1968 - 1991) и Союза композиторов России(1975- 1993). Герой Социалистического Труда (1990). Народная артистка СССР (1984). Лауреат двух Государственных премий СССР (1975, 1982), Государственной премии РФ (2014) и премии Ленинского комсомола (1966).
Александра Николаевна Пахмутова является легендой советского и российского композиторского искусства. Она считается одним из наиболее востребованных композиторов СССР, за что в 1984 году была удостоена звания Народной артистки Советского Союза. Музыкальная биография Александры Пахмутовой насчитывает более четырехсот авторских популярных композиций, а также немалое число произведений для симфонического оркестра.
Интересно, что Александра Николаевна пишет музыку в разных жанрах, включая и серьезные произведения для симфонических оркестров. Например, она придумала «Русскую сюиту», «Концерт для трубы с оркестром», «Увертюру «Юность», «Оду на зажжение огня» и другие композиции. Кстати, первые 2 произведения из вышеназванных очень часто исполняют иностранные симфонические оркестры.
Писала мелодии и для кинематографа. Известными становились саундтреки из фильмов «Девчата», «Три тополя на Плющихе», «Битва за Москву» и многих других. В 1980 году по специальному заказу Международного Олимпийского комитета Пахмутова написала музыку к официальному олимпийскому фильму «О спорт, ты — мир!».
Сквозь десятилетия прошли и остались актуальными лирические композиции «Нежность» (любимая песня Юрия Гагарина), «Старый клен», «Беловежская пуща», «Как молоды мы были», задорные песни «Главное, ребята, сердцем не стареть!» и «Хорошие девчата», патриотические песни «Орлята учатся летать» и «Созвездие Гагарина». Песня «Мелодия» сразу попала в репертуар Муслима Магомаева, который исполнил ее очень проникновенно, всеми любима песня "Надежда".
Песни Александры Пахмутовой входили в репертуар таких знаменитостей, как Михаил Боярский и Валерий Ободзинский, Муслим Магомаев и Эдита Пьеха, Аида Ведищева и Анна Герман, Людмила Гурченко и Валерий Леонтьев, а также много десятков других.
Сотрудничала Александра Николаевна с прославленными поэтами, в частности и с Робертом Рождественским. Но самый прочный и плодотворный творческий союз составляли Александра Пахмутова и Николай Добронравов. Огромное количество песен почитатели музыки услышали и полюбили благодаря данному дуэту.
Николай Николаевич Добронравов. Родился 22 ноября 1928, Ленинград. Советский и российский поэт-песенник. Лауреат Государственной премии СССР (1982).
Песни Добронравова стали широко популярны в СССР и за его пределами. Во многом огромный успех Добронравова обусловлен тем, что самые известные песни написаны в соавторстве с композитором Александрой Пахмутовой — женой поэта. Также, на протяжении десятилетий его постоянным соавтором являлся писатель и поэт-песенник Сергей Гребенников.
Кроме того, музыку на стихи Николая Добронравова писали такие композиторы как Микаэл Таривердиев, Арно Бабаджанян, Полад Бюль-Бюль Оглы, Сигизмунд Кац, Евгений Мартынов, Аркадий Островский, Муслим Магомаев, Михаил Чуев.
Песни исполняли: Большой детский хор под управлением В. Попова[3], Сергей Лемешев, Георг Отс, Анна Герман, Лев Барашков, Людмила Зыкина, Юрий Гуляев, Муслим Магомаев, Иосиф Кобзон, Майя Кристалинская, Лев Лещенко, София Ротару, Николай Басков, Вадим Мулерман, Нонна Мордюкова, Эдита Пьеха, Тамара Гвердцители, Александр Градский, Сергей Пенкин, Эдуард Хиль, Валентина Толкунова, Михаил Чуев, ансамбли «Песняры», «Пламя», «Самоцветы», Ян Осин, «Надежда», «Верасы», «Добры молодцы», «Сябры», группа Стаса Намина, Гражданская Оборона и другие.
Выросший в детском доме во время войны, Добронравов донёс до читателя духовную атмосферу тяжёлых и голодных военных и ранних послевоенных лет. Оказавшись современником эпохальных событий — космической эры, Олимпиады-80, Добронравов талантливо воспел их. Добронравов романтизировал и героизировал профессии и трудовые достижения космонавтов, геологов, энергетиков, хоккеистов.
Николай Добронравов и Александра Пахмутова создали не только творческий союз, однако и семью. Будущие муж и жена познакомились еще в дни молодости, в 1956 году. Тогда Добронравов работал на Всесоюзном радио, где читал стихотворения в детской передаче «Пионерская зорька». А Пахмутову пригласили придумать музыку для этих стихов, чтобы вышли детские песенки. Первой совместной композицией была песня «Лодочка моторная», после которой появились более сотни замечательных шлягеров.

Избранные песни Добронравова на музыку Пахмутовой
«Беловежская пуща»
«Белоруссия»
«Геологи»
«Главное, ребята, сердцем не стареть!»
«До свиданья, Москва, до свиданья» (прощальная песня Олимпиады-80)
«Добрая сказка»
«Я не могу иначе»
«Звездопад»
«Знаете, каким он парнем был»
«И вновь продолжается бой»
«Как молоды мы были»
«Команда молодости нашей»
«Мелодия»
«Надежда»
"Нам не жить друг без друга"
«Нежность»
«Обнимая небо»
«Орлята учатся летать»
«Птица счастья»
«Трус не играет в хоккей»

А. Пахмутова, Н. Добронравов - Надежда.

Муслим Магомаев "Надежда" Песня года - 1975
АННА ГЕРМАН
"Наадежда"

Умер французский композитор Фрэнсис Лей
Франсис Ле (Фрэнсис Лэй) ( 26 апреля 1932, Ницца — 7 ноября 2018, Париж)
Французский композитор и исполнитель.
Лауреат премии «Оскар» 1970 года за музыку к американскому фильму «История любви».

Умер французский композитор Фрэнсис Лей

На 87-м году жизни умер французский композитор Франсис Лей, написавший музыку к фильму «История любви». О печальном событии сообщает мэрия Ниццы. Этот город был родным для музыканта.
Франсис Лей написал композиции для звезд мировой эстрады. Его песни исполняли Эдит Пиаф, Ив Монтан, Шарль Азнавур и Мирей Матье.
В 1970 году Лею вручили премию "Оскар" за саундтрек к фильму "История любви".
Также композитор написал музыку к культовой французской картине "Мужчина и женщина" Клода Лелуша.
Мэр Ниццы Кристиан Эстрози заявил, что будет просить согласия родных композитора назвать именем Лэя одну из улиц его родного города.
Из к/ф "Мужчин и женщина".

Музыкальную карьеру начинал как аккомпаниатор эстрадных певцов, в том числе Эдит Пиаф.
Известность приобрёл в начале 1960-х годов как кинокомпозитор. Из 60 написанных Леем саундтреков наиболее популярна музыка к таким кинофильмам, как «Мужчина и женщина» (номинировался на премию «Золотой глобус» за лучшую музыку в 1967 году), «Пассажир дождя», «История любви» (премия «Оскар» за 1970 год), "Эмманнуэль-2", и другим. Долго и плодотворно сотрудничал с режиссёром Клодом Лелюшем.
Сочинил множество песен для Эдит Пиаф, Жюльетт Греко, Ива Монтана, Мирей Матье, Джонни Холлидея. Эти песни исполняли также Том Джонс, Фрэнк Синатра, Элла Фицджеральд, Далида, Энди Уильямс, Энгельберт Хампердинк, Патрисия Каас и многие др. Некоторые из своих песен («Sur notre étoile», «La Rose Bleue», обе 1974) исполнил сам.
Из к/ф "История любви".
Фильм получил "Оскара" именно за музыку Фрэнсиса Лея. После выхода фильма к музыке
был написан текст американцем Карлом Сигманом "Where Do I Begin...", и песня исполнялась множеством знаменитых исполнителей.
История любви (С чего начать?)
С чего начать рассказывать о том,
Какой огромной может быть любовь?
Нежную историю любви, которая древнее моря,
Простую правду о любви, которую дарит мне она

С чего начну?
С первого ее «Привет!»
Она придала новый смысл моему пустому миру
Никогда не будет другой любви, другого времени
Она вошла в мою жизнь и сделала ее прекрасной

Она наполняет мое сердце.
Она наполняет мое сердце чем-то особенным
Ангельскими песнями и буйным воображением
Она наполняет мою душу такой большой любовью
Что, куда бы я не шел, я никогда не одинок,
Она везде и только она
Я тянусь к ее руке
И она всегда здесь
Как долго это будет длиться?
Разве можно измерить любовь часами
Сейчас у меня нет ответа,
Но так много я могу сказать
Я знаю, она будет мне нужна,
Пока не погаснут звезды...
Умер французский композитор Фрэнсис Лей

СВЕТЛАЯ ПАМЯТЬ!!! smile_14
Давид Тухманов "Из вагантов".
Давид Тухманов "Из вагантов".


Обложка альбома «По волне моей памяти».


Жена Давида Тухманова и фактический продюсер альбома «По волне моей памяти» Татьяна Сашко, отбиравшая для него весь литературный материал, выбрала в том числе и вольный перевод Льва Гинзбурга текста песни вагантов Hospita in Gallia (XIII век) из рукописного сборника Carmina Burana. Гинзбургом перевод этого стихотворения первоначально был опубликован под названием «Прощание со Швабией». Со Львом Гинзбургом, который умер через четыре года после выхода тухмановского альбома, в 1980 году, Давид Тухманов не успел познакомиться — о чём говорил с сожалением.

Позже Тухманов рассказывал, что книга со стихотворениями вагантов попалась ему на глаза именно в тот период, когда он начал «сочинять свой цикл» «По волне моей памяти»:

«…В каком-то доме я увидел стоящий на книжной полке крошечный томик, размером с портсигар. Он смотрел через стекло, обложкой наружу, и я прочитал заглавие: «ИЗ ВАГАНТОВ». Из чего-из чего?.. Я не встречал раньше такого слова и не знал, впрочем, как и многие другие, что такое, или вернее, кто такие эти «ваганты». Раскрыв книжечку, я увидел стихи, а в предисловии прочёл, что «ваганты» — это странствующие студенты, бродячие школяры средневековой Европы.»
Оригинальная латинская песня вагантов была сопряжена с реалиями обучения студентов в Парижском университете. Опасения в песне швабского юноши, отправляющегося на учёбу в Париж, по поводу того, что профессора могут его «замучить насмерть», были вполне обоснованы. Курс обучения на одном из факультетов Парижского университета, богословском, длился десять лет. В диспуте на выпускном экзамене, который продолжался без перерыва двенадцать часов — с шести утра до шести вечера, студенту противостояло двадцать диспутантов, которые сменялись каждые полчаса. Сам студент был лишён отдыха и не мог в это время ни есть, ни пить. Если он выдерживал это испытание, то становился доктором и увенчивался особой чёрной шапочкой.


С вольным переводом Гинзбурга создатели песни тоже обошлись вольно — третья и последняя пятая строфа в процессе работы над песней были убраны. В третьей шла речь о Боге (в латинском оригинале — Deo, из-за чего песня могла быть полностью запрещена цензурой.

ПРОЩАНИЕ СО ШВАБИЕЙ. Вольный перевод Льва Гинзбурга.

*

Во французской стороне,

на чужой планете,

предстоит учиться мне

в университете.

До чего тоскую я

не сказать словами...

Плачьте ж, милые друзья,

горькими слезами!

На прощание пожмем

мы друг другу руки,

и покинет отчий дом

мученик науки.

Вот стою, держу весло

через миг отчалю.

Сердце бедное свело

скорбью и печалью.

Тихо плещется вода,

голубая лента...

Вспоминайте иногда

вашего студента.

Много зим и много лет

прожили мы вместе,

сохранив святой обет

верности и чести.

Слезы брызнули из глаз...

Как слезам не литься?

Стану я за всех за вас

Господу молиться,

чтобы милостивый Бог

силой высшей власти

вас лелеял и берег

от любой напасти,

как своих детей отец

нежит да голубит,

как пастух своих овец

стережет и любит.

Ну, так будьте же всегда

живы и здоровы!

Верю: день придет, когда

свидимся мы снова.

Всех вас вместе соберу,

если на чужбине

я случайно не помру

от своей латыни,

если не сведут с ума

римляне и греки,

сочинившие тома

для библиотеки,

если те профессора,

что студентов учат,

горемыку школяра

насмерть не замучат,

если насмерть не упьюсь

на хмельной пирушке,

обязательно вернусь

к вам, друзья, подружки!

Вот и всё! Прости-прощай,

разлюбезный швабский край!

Захотел твой житель

увидать науки свет!..

Здравствуй, университет,

мудрости обитель!

Здравствуй, разума чертог!

Пусть вступлю на твой порог

с видом удрученным,

но пройдет ученья срок,

стану сам ученым.

Мыслью сделаюсь крылат

в гордых этих стенах,

чтоб отрыть заветный клад

знаний драгоценных!


Вторая строфа стихотворения («Вот стою, держу весло…»), частично повторённая в конце песни, после четвёртой строфы, фактически стала её припевом.

Оригинальный латинский текст Hospita in Gallia из Carmina Burana был отличен от вольного гинзбургского перевода даже по структуре (в нём было не пять, а восемь строф).

Выбор певца и запись песни.


Певец Игорь Иванов познакомился с Давидом Тухмановым и его женой Татьяной Сашко в начале 1975 года, когда они, услышав от кого-то про интересного ресторанного певца, пришли посмотреть его выступление в ресторане «Октябрь» на Калининском проспекте. По утверждению Иванова, после этого выступления Тухманов и Сашко предложили ему записать сольную пластинку. Но ещё до этого композитор Вячеслав Добрынин предложил Игорю Иванову записать несколько своих новых песен в недавно созданном вокально-инструментальном ансамбле «Лейся, песня», в который певец и перешёл из ресторана ради добрынинских песен. Тухманову Иванов предложил отдать новые песни в этот ансамбль. В итоге «Лейся, песня» выпустила тухмановский миньон с «Песенкой про сапожника», «Ты не забудешь обо мне», «Объяснить невозможно», «Не знаю, что и думать мне». Вторым солистом в ансамбле и на миньоне был Владислав Андрианов, которого заметивший его Тухманов затем пригласил спеть заглавную песню альбома «По волне моей памяти».


Для Игоря Иванова на том же альбоме предназначалась песня «Из вагантов». Александр Градский, записывавшийся в 1972 году для дебютного студийного тухмановского альбома «Как прекрасен мир», позже говорил Иванову, что песню «Из вагантов» Тухманов предлагал записать ему, но он отказался. Иванов, тем не менее, считал, что «это совсем не Сашина песня, и <…> Саша тут лукавит». Игорь Иванов утверждал, что определяющим для Тухманова было звучание записанной им «Песенки про сапожника» и что Тухманов пригласил его петь «Из вагантов» за год до записи других исполнителей альбома — в начале 1975 года, а через год, весной 1976 года, напомнил об этом.
Сергей Дьячков уверял, что «Из вагантов» сначала спел Леонид Бергер, что у него была эта запись и что Иванов записал «Из вагантов» для альбома после того как Бергер эмигрировал в Австралию — это, по словам Дьячкова, вынудило Сашко и Тухманова из-за опасений запрета альбома перезаписать песню с Ивановым («он хороший певец, но не Бергер»). Игорь Иванов на это возражал, что альбом записывался в 1975—1976 годах, Бергер эмигрировал в 1974 году, а Тухманов в 1974 году записывал диск «Эта весёлая планета» — «мне кажется, что Тухманов так далеко не заглядывал, потому что он все свои музыкальные проекты доводил до конца. Пока диск не выпущен, дальше ничего не происходило». В поддержку версии Иванова свидетельствовало и то, что вся ритм-секция альбома «По волне моей памяти» была записана только в 1975 году, а все вокалисты записывались в конце 1975-го — начале 1976 года.

Игорь Иванов впоследствии рассказывал, что «вообще не знал, кто такие ваганты». Тухманов пригласил его к себе на приготовленную им самим утку с яблоками и «очень красиво, понятно объяснил». «По мысли Тухманова, как её передавал спустя сорок лет Иванов, в песне «Из вагантов» всё должно было быть «весёлым, бесшабашным». В качестве своей аналогии этой весёлости и бесшабашности певец приводил эпизод из фильма «Вий», когда семинаристы во главе с Хомой Брутом в исполнении Леонида Куравлёва «выходят с занятий с песнями, криками, „отвязываются“ на всю катушку».

Как и другие солисты альбома, Игорь Иванов вспоминал, что «музыкальный проект диска делался инкогнито. Никто ничего не знал, кто и что будет петь, и как это всё будет выглядеть в итоге». По словам Иванова, в песне «Из вагантов» была длинная «красивая кода», которую «потрясающе играл на гитаре» Борис Пивоваров: «Что там Пивоваров играл!.. Это загляденье! Я бы сейчас [в 2016 году] с удовольствием бы то, что Тухманов вырезал, добавил к этой пластинке и из этого соло перевёл бы в другое». Как вспоминал Игорь Иванов, свою песню он записал очень быстро — за один час пятнадцать минут. Сам он был недоволен некоторыми моментами записи, но Тухманов его успокоил: «Игорь, замечательно, больше ничего не надо». Свою песню Иванов характеризовал как «самую заводную» на альбоме, из других ему особенно нравились «Сердце, моё сердце» и «По волне моей памяти». Певец не смог купить альбом с собственной песней (диск полностью разошёлся в магазинах) и получил его в подарок от Тухманова.

В записи песни также принимали участие в качестве бэк-вокалистов музыканты вокально-инструментального ансамбля «Надежда», которых Сашко и Тухманову предложил для записи Игорь Иванов. По воспоминаниям Людмилы Шабиной, их было около пяти человек, в том числе она сама, её муж бас-гитарист Александр Шабин (Шабины только что перешли в «Надежду» из ВИА «Магистраль» — аккомпанирующего состава Юрия Антонова) и, возможно, гитарист Сергей Бурченков. Как вспоминала Людмила Шабина, «сказали, что нам надо петь как на проводах в армию, то есть приняв два стакана водки, и смеяться как сумасшедшим. Включали музыку только в тех местах, где надо было петь „ла-ла-ла“ и смеяться. Так что мы даже и не поняли, что это за песня. <…> Но много голосовых наложений мы не делали, поэтому звучит, как звучит». Игорь Иванов также участвовал в записи бэк-вокала и, в отличие от Шабиной, вспоминал о большом количестве наложений: «Мне в этой песне пришлось делать много наложений. И петь с хором, и кричать, и вторые голоса, и третьи».


Исполнитель песни «По волне моей памяти» Владислав Андрианов воспринимал альбом как коллективный успех ансамбля «Лейся, песня»:

«Тухманов оторваться дал прилично и мне, и вообще «Лейся песне». Мы же тогда ничего не знали о его планах — записали и записали. А пластинка стала революцией в советской музыке для того времени. <…> Однажды утром <…> стою на автобусной остановке, а изо всех окон сплошняком «льются песни» — «Во французской стороне…» и «Когда это было, когда это было? Во сне? Наяву?..» После этого нас начали называть: «оклад шесть пятьсот, холост». У нас у всех вдруг рожи стали такие умиротворённые, типа томджонсы, всего достигли. Пошили смокинги, надели рубашки с бабочками. Надо, мол, соответствовать. Детский сад, словом. Но факт: по песням «Прощай» и «Кто тебе сказал?» нас узнали, а «По волне моей памяти» — это уже был наш сумасшедший взлёт.»

Андрианов спустя десятилетия воспринимал Иванова как участника ВИА «Лейся, песня» по инерции: уже осенью 1975 года, за несколько месяцев до записи вокалистами песен альбома «По волне моей памяти» и за год до его выхода, Игорь Иванов выступал в ВИА «Надежда». Из-за внутреннего конфликта в ансамбле «Лейся, песня» он раскололся на две части. Часть коллектива, включая Владислава Андрианова, осталась под тем же названием вместе с музыкальным руководителем Валерием Селезнёвым, а Иванов вместе с администратором (фактическим продюсером) Мишей Плоткиным ушёл в созданный Плоткиным вокально-инструментальный ансамбль «Надежда».


Давид Тухманов "Из вагантов".



Грампластинка фирмы «Мелодия» «По волне моей памяти» с песней «Из вагантов» под третьим номером на первой стороне вышла 9 сентября 1976 года.


Давид Тухманов говорил о песне «Из вагантов», что «это был самый простой номер, единственный на диске, приближавшийся к песне традиционной, с куплетом-припевом. Люди лучше всего воспринимают ту музыку, которую понимают».

«…Я постарался передать в музыке озорной и неуёмный дух, свойственный вообще всякой студенческой братии во все времена. Песенка эта стала едва ли не самой популярной из всего цикла, множество людей услышали это непонятное странное слово, и все меня спрашивали: что такое «ваганты»? Ну, а теперь всякий знает — это нормальные студенты.»

Игорь Иванов - Из вагантов (Давид Тухманов, 1975. Ваганты ~).


Певец Игорь Иванов также считал, что песня была самой популярной на диске — её чаще других играли на танцах и пели. За границей, по его наблюдениям, она производила «ошеломляющее впечатление» из-за ожидания от советских артистов лишь «„Калинки“ да хороводов». Журналист Алексей Михалёв, снявший в 2016 году к 40-летию альбома «По волне моей памяти» документальный фильм «На своей волне», оценивал песню «Из вагантов» как «главный шлягер» этого диска. По мнению телеведущего Юрия Николаева, «в 70-х песня стала культовой для целого поколения».

Игорь Иванов исполнял песню «Из вагантов» на всём протяжении своей песенной карьеры и включил её в свой итоговый неофициальный сборник The Best в числе двадцати одной песни. В 1978 году ивановская запись песни была включена в диск-гигант фирмы «Мелодия», сборник «Наши песни», изданный в преддверии Олимпиады-80 в Москве, с олимпийской эмблемой на обложке (в этот же сборник была включена другая песня из альбома «По волне моей памяти» — «Я мысленно вхожу в ваш кабинет» в исполнении эмигрировавшего к этому времени в Великобританию Мехрдада Бади). Те же две песни вошли в финский миньон 1978 года Ajatuksissani käyn luoksesi (рус. «В моих мыслях я прихожу к тебе»). В 1976 году как участник и в 1979—1981 годах как приглашённый солист Иванов исполнял «Из вагантов» в концертных выступлениях вокально-инструментального ансамбля «Надежда». В 1976—1977 годах, после ухода Игоря Иванова из ансамбля, «Надежда» исполняла песню без него — с вокалистом Леонидом Белым.

Леонидов Максим "Из вагантов".


В музыкальном фильме «Старые песни о главном 3» (1997) «Из вагантов» под названием «Песенка студента» пел Максим Леонидов. В 2000 году вышел компакт-диск альбома «По волне моей памяти», для которого Давид Тухманов сделал новую аранжировку песни и сам записал вокал. При этом он оставил те же подпевки, что и в оригинальной версии, лишь сдвинув их по времени. Бэк-вокалистка песни Людмила Шабина, чей «смех и голос» Тухманов сохранил в новой версии, говорила, что это авторское исполнение — «не лучший вариант».

В музыкальном фильме «По волне моей памяти», снятом без участия Тухманова в 2006 году к 30-летию выхода альбома «По волне моей памяти», песня была исполнена участниками группы «Премьер-министр» Вячеславом Бодоликой, Жаном Григорьевым-Милимеровым и Маратом Чанышевым, к моменту выхода фильма уже покинувшими группу.

Сергей Лазарев "ПЕСЕНКА СТУДЕНТА".


На творческом вечере, посвящённом 70-летию Давида Тухманова, в рамках фестиваля «Новая волна 2010» 30 июля 2010 года «Песенку студента» пел Сергей Лазарев. «Из вагантов» была единственной песней с альбома «По волне моей памяти», включённой в составе одиннадцати тухмановских песен в тематический выпуск «Песни Давида Тухманова» телепрограммы «Достояние республики» 6 октября 2013 года, где её спел первый исполнитель — Игорь Иванов.
К 80-летию со дня рождения Джо Дассена
Ко дню рождения певца.
(5 ноября 1938, Бруклин — 20 августа 1980, Папеэте)
Сегодня песни Джо Дассена «работают» не хуже фантастической машины времени. Стоит только услышать этот спокойный приятный голос и, пронизанные меланхолией, мелодии, как мы тот час переносимся в самый конец «брежневской» эпохи, когда имя Джо Дассена стало настоящим символом французской музыки.
При этом не все знают, что знаменитый певец Франции родился в США и до конца жизни сохранил американское гражданство. Его дедушка был эмигрантом из Одессы, а из Америки во Францию выдворили уже папу — кинорежиссёра Жюля, заподозрив последнего в симпатиях к СССР. Джо получал образование в самых разных странах — в США, Франции, Италии, Швейцарии и снова в США, где получил специальность «этнолог», пытался безуспешно начать карьеру певца и, наконец снова вернулся во Францию. Решающую роль в возобновлении музыкальной карьеры сыграла любовь. Именно будущая жена Дассена — Мариз Массьера — пользуясь знакомствами на студии CBS, самовольно выпустила первую пластиночку Джо и уговаривала любимого заключить с компанией контракт. Уламывали Дассена долго, но стоило ему включиться в процесс, как он увлёкся им с головой. Настолько, что даже после провала первых двух синглов не бросил это гиблое дело…
О биографии и личной жизни певца написано немало. А вот об истории его самых знаменитых песен известно не так уж много.
Многие песни, исполняемые, не были созданы сами Джо Дассеном. Но именно в его исполнении они становились стопроцентными хитами.
«Taka Takata» (1972)
Энергичная и широко известная композиция Джо Дассена. Кавер! Песню написал бельгийский композитор Ал Верлен для своего зятя — испанского певца Пако Пако, который выпустил её в 1972 году. Песню тут же перезаписал на французском Дассен, и именно в его исполнении она пошла в массы. Неизменным оставался только весёлый непереводимый припев (который сохранился и в русскоязычной версии «Вместе с гитарой», записанной в 1975 году украинским ВИА ЧАРИВНИ ГИТАРИ (то бишь, ВОЛШЕБНЫЕ ГИТАРЫ)."Така такатака така..така та...."

Однако, наибольшую популярность в Советском Союзе снискали более романтичные и меланхоличные песни Джо Дассена.
«L'ete indien» (1975) -Индейское лето. У нас чаще упоминаемая как "Бабье лето".
В середине 1970-х творчество Джо Дассена переживает очередной подъём. И во многом этот подъём связан с именем другого известного певца и композитора — родом из Италии.
Впрочем, до 1975 года имя Тото Кутуньо ещё ни о чём никому не говорило. Первым судьбоносным событием в карьере молодого музыканта стало совместное творчество с поэтом-песенником Вито Паллавчини. Именно в этом тандеме Кутуньо записывает для своей группы ALBATROS песню под названием «Africa».
Речь в песне идёт о чернокожем американце, который мечтает покинуть опостылевшие США и уехать на родину предков — в Африку. Песню слышит продюсер Джо Дассена — Жак Пле, и устраивает для Тото встречу с французской «звездой». Мелодия «Африки» была хороша, но текст, как обычно, был написан на французском заново. Что и понятно: всегда легче и надёжнее написать новую лирику, чем переводить оригинальную.
Над стихами работало два постоянных соратника Дассена — Пьер Деланоэ и Клод Лемель. Первое слово оригинала — «Знаешь» — оставили без изменений, а потом постепенно стала вырисовываться грустная картина размышлений героя о потерянной любви, где он с горечью вспоминает те клятвы, которые влюблённые давали друг другу.
В процессе написания у Пьера Деланоэ неожиданно выскочила фраза «В красках индейского лета». Вообще-то, «Индейское лето» — понятие сугубо американское (о нём Пьер узнал от нью-йоркского таксиста) и равнозначно нашему «бабьему лету» — прощальному всплеску тепла перед наступлением зимних холодов.
Так песня получила не только новый текст, но и новое название — «L'ete indien». Поэты привычно ожидали придирок от требовательного Дассена (они даже окрестили его «блистательным занудой»), но неожиданно встретили их со стороны продюсера. Пле категорически не понравилось всё непонятное простому французскому слушателю. «Что ещё за индейское лето? — недоумевал продюсер. — Или ещё — „В своем длинном платье ты была похожа на акварель Мари Лорансен…“. Кто знает эту вашу Мари Лорансен?» Но на стороне поэтов неожиданно выступил сам певец, заявив, что текст совершенен и в нём нельзя менять ни слова.
Особенную изюминку звучанию песни придало и то, что, прежде чем запеть, певец произносит текст речитативом, подчёркивая характер внутреннего монолога героя. Слова произносятся на фоне приятного женского «па-ба-ба» — и всё вместе тут же погружает слушателя в меланхолическое осеннее настроение.
Успех «Индейского Лета» был огромен. Песня заняла 1-е место во Франции, а в 1976 году её перепела Нэнси Синатра (да-да, дочка Фрэнка) в дуэте с продюсером Ли Хэйзлвудом. У нас свою версию песни на стихи О. Гаджикасимова исполнял Валерий Ободзинский:
Где же ты?
И где искать твои следы?
Как тебя зовут — никто не может мне подсказать…
https://shkolazhizni.ru/culture/articles/63792/
Эннио Морриконе.
Эннио Морриконе.


Эннио Морриконе.


Эннио Морриконе (родился 10 ноября 1928 года в Риме) — итальянский композитор, аранжировщик и дирижёр. В основном пишет музыку для кино и телевидения. Великий офицер ордена «За заслуги перед Итальянской Республикой».

Родился в семье профессионального джазового трубача Марио Морриконе и домохозяйки Либеры Ридольфи. Эннио был старшим из пяти детей. Когда ему исполнилось 12 лет, поступил в консерваторию Святой Чечилии в Риме, где его педагогом стал Гоффредо Петрасси. В консерватории Морриконе получил 3 диплома — по классу трубы (1946), инструментовки (1952) и композиции (1954).



Эннио Морриконе. "LE VENT LE CRI"(1981 год).


Когда Морриконе исполнилось 16 лет, он занял место второй трубы в ансамбле Альберто Фламини, в котором прежде играл его отец. Вместе с ансамблем Морриконе подрабатывал, играя в ночных клубах и отелях Рима. Годом позже устроился в театр, где проработал один год музыкантом, а потом три года композитором. В 1950 году начал аранжировать песни популярных композиторов для радио. Обработкой музыки для радио и концертов он занимался до 1960 года, а в 1960 году начал аранжировать музыку для телешоу.

Начал писать музыку к фильмам лишь в 1961 году, когда ему было 33 года. Начал со спагетти-вестернов — жанра, с которым теперь прочно ассоциируется его имя. Широкая известность пришла к нему после работы над фильмами его бывшего одноклассника — режиссёра Серджо Леоне. Позднее работал с крупнейшими кинорежиссёрами Италии — Бернардо Бертолуччи, Пьером Паоло Пазолини, Дарио Ардженто, Сальваторе Сампери и многими другими.

С 1964 года Морриконе работал в звукозаписывающей компании «RCA», где аранжировал сотни песен, в том числе для таких знаменитостей, как Джанни Моранди, Марио Ланца, Миранда Мартино.

Прославившись в Европе, Морриконе был приглашён для работы в голливудском кинематографе. В США написал музыку для фильмов таких известных режиссёров, как Роман Полански, Оливер Стоун, Брайан Де Пальма, Майк Николс, Джон Карпентер, Барри Левинсон, Терренс Малик и других.


Эннио Морриконе. Музыка к фильму "Однажды в Америке" (1984 год).

Эннио Морриконе женат, у него четверо детей:

Андреа — дирижёр, композитор;
Марко — работает в обществе по авторским правам;
Алессандра — хирург;
Джованни — работает в компании Universal.


Эннио Морриконе дирижирует оркестром в штаб-квартире ООН. 2 февраля 2007 года.
Эннио Морриконе — один из самых известных композиторов современности и один из наиболее известных в мире композиторов кино. За свою долгую карьеру написал музыку более чем к 400 фильмам и телесериалам Италии, Испании, Франции, Германии, России, США.

Как кинокомпозитор был шесть раз номинирован на «Оскар», а в 2007 году получил «Оскар» за выдающийся вклад в кинематограф. Кроме того, в 1988 году за музыку к фильму «Неприкасаемые» был удостоен премии «Грэмми». В 1996 году Морриконе вместе с фотографом Аугусто Де Лука получил премию «Города Рима» за книгу «Наш Рим».


De Película con Ennio Morricone.

Вопреки расхожему мнению, Морриконе создавал не только саундтреки, он писал и камерную инструментальную музыку, с которой в 1985 году совершил тур по Европе, лично дирижируя оркестром на концертах.

Дважды за свою карьеру сам снимался в фильмах, к которым писал музыку, а в 1995 году о нём был снят документальный фильм.

Американская группа «Metallica» начиная с конца 1980-х годов каждый концерт открывает его композицией The Ecstasy Of Gold из классического вестерна «Хороший, плохой, злой». В 1999 году она была сыграна в проекте S&M впервые в живом исполнении (кавер-версия).

Эннио Морриконе.


Эннио Морриконе за дирижёрским пультом.



6 декабря 2012 года Морриконе открыл своё юбилейное турне совместным концертом с SOFIA Symphony Orchestra на сцене Государственного Кремлёвского Дворца.

В 2013 году принял решение праздновать свой 85-летний юбилей в рамках европейского тура с SOFIA Symphony Orchestra. Открыл тур грандиозный концерт в Москве в «Крокус-Сити Холл» 13 и 14 ноября.

В 2014 году стал почётным председателем I Международного конкурса авторского музыкального видео «Медиамузыка». Финал конкурса состоялся 1 марта 2015 года в Москве.


Эннио Морриконе.


Эннио Морриконе.


В 2016 году получил второй «Оскар» за музыку к фильму «Омерзительная восьмёрка».
Страницы: 1 2 3 > >>

Новости клубов

4 часа назад
Демид добавляет запись на стене клуба Христианское искусство:
ЛИК АРХАНГЕЛА МИХАИЛА.
4 часа назад
5 часов назад
6 часов назад
6 часов назад
Раиса Петрошенко пишет пост В капельках в блоге клуба РОЗЫ МИРА
7 часов назад
7 часов назад