Танцующие Эвридики

 ФЕНИКС   На связи с единомышленниками           

 Поддержка проекта 

Авторизуйтесь с помощью соцсетей и служб

Танцующие Эвридики

Автор
Опубликовано: 11 дней назад (17 октября 2020)
+3
: 3
37 просмотров
Комментарии (5)
Елена Куликова # 17 октября 2020 в 19:46 +2
Я придумала это, или снится мне это:
Эвридики танцуют на лугах до рассвета.
И на всех континентах оживают легенды,
и веселые боги ходят вновь по земле.
Эта быль, а может небыль,
но лишь вспыхнут звезды в небе,
в мир приходят Эвридики-ты внимательней смотри.
Над рекой плывут туманы,
гаснут алые гвоздики.
Эвридики,Эвридики вновь танцуют до зари.

Припев:
Пусть меняются столетия -
Эвридики будут жить всегда на свете
Эвридики, Эвридики.

Улыбаясь и тоскуя, до зари они танцуют.
И в хитонах белых-белых боги ходят по земле.

Пусть меняются годы, как дорожные вехи
живы древние боги, что придумали греки.
Это мысль, это чувство, это просто искусство,
это в танце кружатся Эвридики мои.
По усталому асфальту, по-над Вислою пройди ты,
и увидишь Эвридики, там танцуют до зари.
Утром ветры дунут тихо, и расстаят Эвридики,
но они вернутся снова, ты внимательней смотри.
Елена Куликова # 17 октября 2020 в 19:50 +2
Мне кажется, что перевод не совсем правильный. Я постараюсь проконсультироваться у знатоков польского языка. )
Елена Куликова # 20 октября 2020 в 20:41 +1
А вот и дословный перевод подоспел:

В кафе на углу
Каждой ночью - концерт.
Так остановитесь на пороге,
Танцующие Эвридики,
Прежде чем рассвет
Первым лучом ляжет на стену,
Пусть раскроют вам объятья
Захмелевшие Орфеи.

Плывут звезды как столетия,
Ночь……
На танцующих Эвридик, набрасывая кружевную шаль
Река поет под мостами, танцует кривая тень фонарей,
Об открытые двери кофейни хребет потирает чёрный кот.

У кого такие удивительные глаза? Эвридика, Эвридика
У кого такие удивительные губы? Эвридика, Эвридика

В переулках поднялся ветер, они теряют деревья, как ручьи
Или это поет Орфей, или деревья так шумят?
На выставке аптек (магазин косметики) к вам возвращается черный кот,
прежде чем петух прокукарекает, он должен раствориться в аромате.

Река шепчет под мостами, исчезла уже черная тень фонарей
Люди входят в кафе,
На улицах - обычный шум,
А ветер танцует на улицах.
Ветер словно пьяный
И развешивает на ветвях
Вытканную из паутины шаль.

У кого такие удивительные глаза? Эвридика, Эвридика
У кого такие удивительные губы? Эвридика, Эвридика

А ветер танцует на улицах.
Ветер словно пьяный
Туман рассеивается,
И остается, только и остается
черный кот.
Ellinka # 20 октября 2020 в 21:14 +1
Божественный голос Анны Герман!!! smile_13
Текст тоже красивый. Интересно следить по польскому переводу. Какие-то слова узнаваемы.
Но первый вариант перевода тоже интересный v
Елена Куликова # 21 октября 2020 в 22:00 0
smile_14

Новости клубов